If this is all it says I interpret this as meaning " you can ONLY apply for the free repair under the recall if you have abnormal brake feel and a warning lamp on."
This:
Abnormal brake pedal feel and warning lamp 'on'is on the Polish website in the English language and explained to me by Honda Contact Centre Poland as being the "name" or "title" of the recall.
I checked it and it looks like they are right, because the Polish and also the Dutch, French and German websites have this sentence in English:
Kontrola online — podsumowanie danych pojazdu
Numer VIN: JHMGR3890XXXXXXXX
Dostępna zaległa akcja przywoławcza / aktualizacja pojazdu:
Abnormal brake pedal feel and warning lamp 'on'Wydrukuj tę stronę i skontaktuj się z ASO Honda w celu um󷩥nia się na bezpłatną naprawę samochodu.
Online controle - overzicht van uw voertuig
Voertuigidentificatienummer: JHMGR389XXXXXXXX
Er geldt een uitstaande terugroepactie/update voor uw voertuig:
Abnormal brake pedal feel and warning lamp 'on'Druk deze pagina af en neem contact op met de geautoriseerde Honda dealer bij u in de buurt voor het maken van een afspraak om uw auto kosteloos te laten repareren.
Vérification en ligne - récapitulatif de votre véhicule
Numéro NIV: JHMGR3890MS221765
A ce jour, des opérations en attente doivent être effectuées :
Abnormal brake pedal feel and warning lamp 'on'Veuillez contacter votre concessionnaire agréé Honda local pour connaître le détail de l'opération et fixer un rendez-vous pour cette intervention gratuite sur votre véhicule.